Художественный перевод включает такие виды текстов:
- статьи для периодических изданий, художественные произведения, диалоговые листы фильмов и сценарии;
- материалы, связанные с рекламой и маркетингом;
- контент TV;
- общественно-политические и литературные тексты;
- любой документ, требующий творческого подхода.
При переводе специалисты бюро пеереводов «Idioma» соблюдают все нормы и правила, при необходимости приобщается носитель языка для более точного и детального выполнения заказа.